google.com, pub-4145581567917160, DIRECT, f08c47fec0942fa0
Search
  • Photo Gaudet

SUNRISE SPECTACULAR

FRANKEEE, I am glad that you came back. Come in, pal, come in. Slide into your slippers and then shuffle off to that comfy recliner chair that you had installed. … I must tell you, FRANKEEE, that I was totally surprised when the big delivery truck pulled up, and these two women started to unload this monster of a chair. … All good, my friend.  Look, I gave you a beautiful corner with a view of the backyard.  You will be able to see the deer come and feed in the garden that I plant for them.  I plant the garden for my use a little to the left.  Yes, the one with the high fence around the plot.  Those deer can jump pretty high to get to the food. … I am going to try something today.  Leave Blogger open, and, as I am waiting for the computer to do a job for me, I can go to this tab and write something down. … Here, pal, let me go get a bucket of ice and some longneck beers, and we can sit down and have a chin wag or check out some of my photos and videos.  I have some new stuff for you to see.  I am excited to show you. …


FRANKEEE, me alegra que hayas vuelto. Entra, amigo, entra. Deslízate en tus pantuflas y luego vete a la cómoda silla reclinable que has instalado.

Debo decirle, FRANKEEE, que me sorprendió totalmente cuando el gran camión de reparto se detuvo, y estas dos mujeres comenzaron a descargar este monstruo de una silla.

Todo bien mi amigo. Mira, te di un hermoso rincón con vista al patio trasero. Podrás ver a los venados venir y alimentarse en el jardín que planto para ellos. Planto el jardín para mi uso un poco a la izquierda. Sí, el que tiene la cerca alta alrededor de la parcela. Esos ciervos pueden saltar bastante alto para llegar a la comida.

Voy a intentar algo hoy. Deje abierto Blogger y, mientras espero que la computadora haga un trabajo por mí, puedo ir a esta pestaña y escribir algo.

Aquí, amigo, déjame ir a buscar un cubo de hielo y algunas cervezas de cuello largo, y podemos sentarnos y tomar una mejilla o mirar algunas de mis fotos y videos. Tengo algunas cosas nuevas para que veas. Estoy emocionado de mostrarte.

Some pictures for you my friend.

Yes, I specialize in the sunrise in the summer as I am in London, Canada.  In the winter I am in El Nogalito, Mexico.  The one on the west coast just south of Puerto Vallarta as there are two ElNogalito in Mexico.  Only one city called London in Canada, so I don’t have to write down the province designation.

Sí, me especializo en el amanecer en el verano, ya que estoy en Londres, Canadá. En invierno estoy en El Nogalito, México. El que está en la costa oeste, al sur de Puerto Vallarta, ya que hay dos ElNogalito en México. Solo una ciudad llamada Londres en Canadá, por lo que no tengo que anotar la designación de la provincia.

I don’t know what I did but the above picture jumped to the left margin.  Oh well, who cares,  It still looks good.  Don’t you think?

I recently did a promotion on Facebook with this picture.

No sé lo que hice, pero la imagen de arriba saltó al margen izquierdo. Bueno, a quién le importa, todavía se ve bien. ¿No te parece? Recientemente hice una promoción en Facebook con esta imagen.



I had an excellent response for the internet folks. I targeted the good people of Mexico. Over 40,000 views of the above. A young artist named Adrian Takano did that wall painting. 

I got to meet and shake his hand one morning as he worked on this. I recently texted him about his art, and he remembered me. He wants to get together when I go to PV next. Great art.

I shall feature him (I have his permission) a lot more often.


Tuve una excelente respuesta para la gente de internet. Apunté a las buenas personas de México. Más de 40,000 vistas de lo anterior. Un joven artista llamado Adrian Takano hizo esa pintura mural.

Tuve que encontrarme y darle la mano una mañana mientras trabajaba en esto. Recientemente le envié un mensaje de texto sobre su arte, y él se acordó de mí. Quiere reunirse la próxima vez que vaya a PV. Arte grandioso.

Lo presentaré (tengo su permiso) mucho más a menudo.



Here is another sample of Adrian Tanko’s wall art.

Then I will go and work on the website that I am building as an “homage” to his work.  Adrian Takano said when I asked him if it was alright to use the picture of the “Itchy Scalp” for promotion of mine, “My art is public.  I want my culture to get out there.”  Well, I am certainly going to promote Adrian Takano’s spectacular wall paintings.


Aquí hay otra muestra del arte de la pared de Adrian Tanko.

Luego iré y trabajaré en el sitio web que estoy construyendo como un “homenaje” a su trabajo. Adrian Takano dijo cuando le pregunté si estaba bien usar la imagen del “cuero cabelludo con picazón” para promocionar el mío: “Mi arte es público. Quiero que mi cultura salga a la luz”. Bueno, ciertamente voy a promocionar las espectaculares pinturas murales de Adrian Takano.

Adiosamigos.

Andre

copyright – CimCom2

0 views

©2020 by Photo Gaudet. Proudly created with Wix.com